跳到主要內容區

已入境之外國學生請使用移民署「外來學生線上申辦系統」

各位親愛的同事與同學:
Dear Colleagues and Students,

移民署台南市第一服務站請已經入境之外國學生、僑生、及中港澳學生多加利用網路「外來學生線上申辦系統」(https://tinyurl.com/tsth33y)申辦居留證或申請延期,5天即可領證,可以有效避免居留證逾期,同時防疫。「外來學生線上申辦系統」全年24小時無休,不僅可節省同學在現場的等候時間,更是安全快速的方法,達到一定防疫效果。外籍老師職員若有居留證問題,亦可透過移民署網頁查詢及線上申辦(https://www.immigration.gov.tw/7152)。如有使用問題,建議撥打移民署客服專線02-27967162或台南市第一服務站電話06-2937641諮詢。
The Tainan City First Service Center of National Immigration Agency (NIA) highly suggests Foreign Students, Overseas Chinese Students and Students from Mainland China, Hong Kong and Macao who have entered Taiwan to apply for a resident visa or an extension of duration of stay through the Students Online Application System (https://tinyurl.com/tsth33y). Once an application is successfully received, it takes only five days to receive a resident visa or a renewal and can therefore effectively help avoid visa expiry. The Students Online Application System is safe, speedy and accessible 24-hour every day, saving your time from waiting on site and securing your health amid the coronavirus spread. International faculty who has questions regarding the resident visa, please check the NIA’s website and make online application (https://www.immigration.gov.tw/7152) as well. If you have questions using the online application system, please call NIA’s Service Line (02-27967162) or the Tainan City First Service Center (06-2937641).

●移民署「外來學生線上申辦系統」網址:https://coa.immigration.gov.tw/coa-frontend/student/entry
●移民署客服專線:02-27967162
●移民署台南市第一服務站電話:06-2937641。
●Students Online Application System: https://tinyurl.com/tsth33y
●National Immigration Agency (NIA) Service Line: 02-27967162
●Tainan City First Service Center of NIA: 06-2937641

此外,僑委會公告表示,為因應疫情以及各校開學日期延後,僑委會109年度受理捐贈僑生獎助學金申請期限順延至109年3月16日,請同學安心在家防疫。
In addition, the Oversea Community Affairs Council also announced to postpone application deadline of Overseas Chinese Students Scholarships & Grants to Mar. 16th, 2020, in response to the coronavirus outbreak and the postponement of academic calendar, helping students with epidemic prevention.

本信通傳全校教職員生,並將訊息張貼相關網頁、通傳學生群組,但是若有仍無法獲得資訊者,請互相協助告知,成大全員共同攜手對抗挑戰!
This letter is emailed to all NCKU members, posted on related webpages and forwarded to student groups. However, in case of an information gap, please still help to inform people who may need these messages. NCKU combats challenges with joint hands!

●成功大學防疫新聞(中文)https://tinyurl.com/wuokld2
●成大國際事務處防疫專區(中文)https://tinyurl.com/sgkyddj(英文)https://tinyurl.com/surnp8y
●NCKU Epidemic Prevention News(Chinese)https://tinyurl.com/wuokld2
●2019-nCoV Prevetion News, Office of International Affairs, NCKU
(Chinese)https://tinyurl.com/sgkyddj
(English)https://tinyurl.com/surnp8y
瀏覽數: